Мировые новости

15.07.2014

Помимо христианства, Ислам - единственная мировая религия, признающая Иисуса. Вера мусульманина не считается полной без этого. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Если кто-либо засвидетельствует, что только Господь имеет право становиться объектом поклонения, и у Него нет сотоварищей, а также, что Мухаммад - Его раб и посланник, и что Иисус - раб Господа, Его посланник, Слово, которое Он ниспослал Марии и Дух от Него, что Рай - истина и Ад - истина, того Господь введет в Рай, даже если благих деяний у него было немного» (СахихАль-Бухари).

Говоря иначе, без веры в Иисуса человек никогда не заслужит Рай. Упоминая имя Иисуса (а также имена других пророков), мусульмане добавляют «мир ему». В Евангелии Иисус сказал: «Мир оставляю вам, мир Мой даю вам…» (Иоанн 14:27) , несмотря на это, христиане редко используют какое-либо почтительное обращение, помимо Христос, говоря это как часть его имени. Возможно, это потому, что христиане молятся непосредственно ему, но не за него. Мусульмане же, хотя и не разделяют убеждение христиан, говоря «мир ему», выказывают уважение Иисусу.

В Священной Книге мусульман Иисус упоминается в 90 аятах. Три суры Корана связаны с Иисусом: третья - «Семейство Имрана» - названа в честь отца Марии, пятая - «Трапеза» - рассказывает о прощальной трапезе Иисуса, девятнадцатая - «Марьям» - названа в честь матери Иисуса.

Его имя в Коране

На арабском его имя звучит как Иса. В шестнадцати из двадцати пяти мест в Коране, где упоминается Иса, Господь называет его «сыном Марии» (ибн Марьям).

Описательные титулы Иисуса в Коране:

1. Мессия

До Иисуса вера в приход Мессии была основной частью традиционного Иудаизма, одним из принципов, упомянутых в «13 принципах веры», составленной Маймонидом, где перечисляются главные требования Иудейской веры. В ежедневной трехкратной молитве Шемоне Эсре, иудеи молятся за Мессию - потомка Давида, который станет их царем и вернет былое величие эпохи Давида. В переводе с иврита Мессия означает «помазанник». Интересно отметить, что Ветхий Завет обозначает Мессию как «сын человека», а не Бога:

«Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему» (Даниил 7:13)

Идея о Мессии занимает центральное место в христианском учении. Как утверждает Библия, Иисус был Мессией, которого ждали иудеи (Иоанн 4:25-26) , однако они отвергли его. Поэтому христиане используют слово Христос - греческий вариант слова Мессия, и считают его сыном Бога.

Господь в Коране исправляет ошибки иудеев и христиан: с одной стороны подтверждает убеждение иудеев в том, что Мессия - сын человека, но расценивает непринятие Иисуса как неверие.

«Мы заключили с ними суровый завет ….За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет и сказали: «Воистину, мы убили Мессию Ису (Иисуса) , сына Марьям (Марии) , посланника Аллаха». Однако они не убили его и не распяли …» (Коран 4:154-157)

С другой стороны, поддерживает христиан, принимающих Иисуса как Мессию, но считает богохульством их убеждение в божественности Иисуса.

«Не уверовали те, которые говорят: «Аллах - это Мессия, сын Марьям (Марии) » (Коран 5:72)

Правда заключается в том, что:
«Мессия, сын Марьям (Марии) , был всего лишь посланником. До него тоже были посланники… » (Коран 5:75)

«Мессия сказал: «О сыны Исраила (Израиля) ! Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему » (Коран 5:72)

В Коране Иисус назван Мессией (Аль-Масих) по меньшей мере 9 раз. Как объясняют мусульманские лексикографы, Иисус был Мессией (помазанником) потому, что он смазывал глаза слепых, чтобы исцелить их (Коран 3:43; Марк 6:13; Иаков 5:14) или потому, что он возлогал руки на больных.

2. Знамение

Господь называет Иисуса «аль-ая» - знамение. В терминологии Корана чудо - это знамение Бога, выражающееся в божественной силе и неограниченных способностях совершать деяния, выходящие за пределы причинно-следственной связи. Рождение Иисуса от матери девы - чудо, указывающее на могущество Бога и его способность поступать так, как Он пожелает. Таким образом, Иисус является знамением не только для израильтян, но и для всего человечества:

«Мы сделали сына Марьям (Марии) и его мать знамением и поселили их в укромном месте на холме, где протекал ручей » (Коран 23:50)

«Господь твой сказал: “Это для Меня легко. Мы сделаем его знамением для людей и милостью от Нас. Это дело уже решено! ”» (Коран 19:21)

«…и сделали ее (Марьям) и ее сына (Ису) знамением для миров » (Коран 21:91)

Кроме того, как известно из Корана, второй приход Иисуса станет знамением приближения Судного Дня:

«Воистину, он (Иса) является признаком Часа. Ничуть не сомневайтесь в нем (Часе) и следуйте за Мной! Это - прямой путь » (Коран 43:61)

3. Слово от Бога

В трех аятах Корана Иисус назван Словом Бога. Такое обращение не применялось ни к одному пророку, помимо него.

«Вот сказали ангелы: «О Марьям (Мария) ! Воистину, Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя которому - Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии) …» (Коран 3:45)

«Мессия Иса (Иисус) , сын Марьям (Марии) , является посланником Аллаха, Его Словом, которое Он послал Марьям (Марии) , и духом от Него… » (Коран 4:171)

«Аллах радует тебя вестью о Йахйе (Иоанне), который подтвердит Слово от Аллаха …» (Коран 3:39)

По убеждению христиан, в первой главе Евангелия от Иоанна Иисус назван «Словом» («logos» на греческом) .

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог… В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков».

Христианское понятие logos совершенно не похоже на простое исламское понимание «слова». Идея греческого logos восходит к Гераклиту - философу шестого века, по предположению которого в космических процессах присутствует logos, схожий с рассудком человека на Земле. По мнению грекоговорящего иудейского философа Филона Александрийского logos - это нечто, посредством чего Истинный Бог создавал мир. Церковь сохранила учение Филона, которое впоследствии легло в основу сложной христианской философии. «Отождествление Иисуса с понятием logos возникло позже, скорее на основании греческих философских идей, нежели идеях Ветхого Завета. Такой сценарий был продиктован желанием ранних христианских богословов и сторонников веры сделать свою религию понятной эллинистическому миру и произвести впечатление на слушателей тем, что христианство превосходило все лучшее в языческой философии» (Энциклопедия Британника: «Logos») .

В Исламе дело обстоит намного проще.

Мощь и сила Господа не знает границ. Что бы Он ни пожелал, дать жизнь или отнять ее, Ему достаточно лишь произнести «Будь!»

«Он - Тот, Кто дарует жизнь и умерщвляет. Когда же Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь!» - как это сбывается » (Коран 40:68)

Первая ступень в сотворении человека - это единение мужских и женских репродуктивных клеток в сочетании с Волей Бога. Иисус был рожден без отца, а значит, он был зачат без мужской спермы. Происхождение Иисуса так же, как и Адама, произошло только благодаря Слову Бога «будь!»:

«Воистину, Иса (Иисус) перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!» - и тот возник » (Коран 3:59)

Историю зачатия Иисуса можно найти в Коране. Господь сотворил душу Иисуса так же, как души остальных людей. Затем Он отправил ангела Джабраиля (Гавриила) на Землю с душой Иисуса, чтобы тот вдохнул в Марию. Явление ангела очень удивило ее:

« Она сказала: «Господи! Как я могу иметь сына, если меня не касался ни один мужчина » (Коран 3:47)

Ангел ответил:
«Так Аллах творит, что пожелает! Когда Он принимает решение, то Ему стоит лишь сказать: “Будь!” - как это сбывается » (Коран 3:47)

Джибриль вдохнул душу Иисуса в Марию, как сказал об этом Господь:

«и Мы вдохнули через него (через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа (Джибриля). Она уверовала в Слова своего Господа и Его Писания и была одной из покорных » (Коран 66:12)

По существу, Иисус - Слово Бога, потому что он появился благодаря Его слову «будь!», как мы видим из другого аята:

«…Его Словом, которое Он послал Марьям (Марии)…» (Коран 4:171)

4. «Дух» от Бога

В Коране Господь называет некоторые творения Своими, как выражение почета и уважения. Так, чтобы возвысить священную мечеть в Мекке, Всевышний отзывается о ней как «Мой Дом»:

«Вот Мы сделали Дом (Каабу) пристанищем для людей и безопасным местом. Сделайте же место Ибрахима (Авраама) местом моления. Мы повелели Ибрахиму (Аврааму) и Исмаилу (Измаилу) очистить Мой Дом (Каабу) для совершающих обход, пребывающих, кланяющихся и падающих ниц » (Коран 2:125)

В Коране Иисус описан как Дух, «исходящий» от Бога:
«Мы вдохнули в нее посредством Нашего духа … » (Коран 21:91)

«…Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии) (Марии), и духом от Него…» (Коран 4:171)

«…и Мы вдохнули через него (через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа » (Коран 66:12)

Иисус был духом, а точнее, душой, сотворенной Богом, принесенной Джибрилем (Гавриилом) - могучим ангелом Всевышнего, которую он вдохнул в Марию:

«…и Мы вдохнули через него (через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа » (Коран 66:12)

Иисус не был частью, человеком или действием Бога, которая, отделившись от Него, пребывала в Марии. Он назван Духом Бога в знак уважения и почитания, но не как символ божественности.

Подобным образом Господь называет и Адама. Когда Он решает поставить Адама над остальными творениями, Господь говорит:

«Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц » (Коран 38:72)

Действительно, Иисус почитаем в Коране. Господь обращается к нему и нарекает титулами, которыми не удостаивает никого более. Но даже это не дает повода считать Иисуса обладателем божественной сущности. В заключение приведем аят:

«О люди Писания! Не проявляйте чрезмерности в вашей религии и говорите об Аллахе только правду. Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), является посланником Аллаха, Его Словом, которое Он послал Марьям (Марии), и духом от Него. Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите: «Троица!» Прекратите, ведь так будет лучше для вас. Воистину, Аллах является Единственным Богом. Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын. Ему принадлежит то, что на Небесах, и то, что на Земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! » (Коран 4:171)

Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного! Хвала Аллаху, Господу миров!

Суры и аяты Священного Корана на протяжении 23 лет ниспосылались Пророку Мухаммаду (мир ему) Всевышним Аллахом посредством Ангела Джебраила . Каждое Откровение сопровождалось лихорадкой и ознобом Пророка (мир ему) и происходило это поэтапно, по мере укрепления Пророка (мир ему) на пророческой стезе. Многие спорят и сомневаются в том, что Коран был ниспослан Всевышним, но Истина говорит сама за себя – Коран был передан Господом через Духа Святого пророку Мухаммеду. Истина не перестаёт быть Истиной от того, что в неё кто-то не верит.

Поэтапность передачи Откровений вызывала критику и насмешки у недоброжелателей, однако в этом была заключена великая Мудрость и Милость Аллаха:

Неверующие сказали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?» Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом. Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование". Сура «Различение», 32-33.

Ниспосылая Коран поэтапно, Аллах показал людям, что считается с их несовершенной природой, и прежде, чем что-то запрещать или повелевать им, Всевидящий и Всёзнающий Аллах терпеливо даёт возможность людям укрепиться:

Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. Мы ниспослали его частями. Сура «Ночной перенос», 106.

Коран состоит из 114 сур (глав) и 6236 аятов (стихов) , аяты ниспосланные в Мекке называются мекканскими, а в Медине соответственно мединскими.

После смерти Великого Пророка (632 год) было ещё много людей, которые вживую слушали проповеди Мухаммада (мир ему) и знали тексты сур наизусть. Однако в силу того, что Пророк не сделал или не позволял этого, никто не осмеливался собрать воедино все тексты проповедей. И вот спустя 20 лет после его ухода из мирской жизни, был поднят вопрос о объединении всех записей. И поэтому в 651 году, тексты начали собираться и отбираться для того, что после определённой редакции быть записанными в Коран и решено было это сделать именно на курайшитском диалекте, на котором проповедовал последний Пророк.

Об истории написания Корана, о том, как было принято решение собрать воедино все записи, рассказывал Зейд ибн Саббит - приёмный сын и личный писарь Пророка Мухаммада (мир ему): “В ходе сражения Йамама, Абу Бакр вызвал меня. Я пошел к нему и встретил у него Омара. Абу Бакр сказал мне: Ко мне пришел Омар и сказал: ”Сражение ожесточилось и в нём участвуют курра (знатоки и чтецы Корана). Я очень боюсь, что такие сражения унесут жизни курра, а вместе с ними может быть потерян и Коран. В связи с чем считаю, чтобы ты (о, Абу Бакр) распорядился собрать Коран (в единую книгу)”. Я (то есть Абу Бакр) ответил ему (Омару): “Как же мне сделать то, чего не сделал Пророк? ” Однако Омар возразил: “В этом деле есть великая польза”. Как я не пытался уклониться от этого дела, Омар продолжал настойчивые обращения. Наконец я согласился. Затем Зейд иб Саббит продолжил: ”Абу Бакр повернулся ко мне и сказал: ”Ты молодой и умный человек. Мы тебе полностью доверяем. К тому же ты был секретарём Пророка и записывал ниспосылаемые Аллахом аяты, которые ты слышал от пророка. Теперь займись Кораном и собери его в полный список”. Затем Зейд ибн Саббит сказал: “Клянусь Аллахом! Если бы Абу Бакр взвалил на меня целую гору, это показалось бы мне более лёгкой ношей, чем то, что он мне поручил. Я возразил ему: Как же вы сделаете то, чего не сделал Посланник Аллаха? Однако Абу Бакр убедительно сказал мне: ”Клянусь Аллахом! В этом деле есть великая польза”. Вот как рассказывал Зейд ибн Саббит об этом деле.

В связи с этим у читателя могут невольно возникнуть вопросы: а почему этого не сделал сам Пророк? Почему он не поручил этого сделать ещё при жизни? Или почему не завещал сделать это после своей смерти, ведь известно, что он дал множество наставлений и поручений о том, что и как надлежит делать мусульманам после его смерти? У нас ещё нет ответов на подобные вопросы, но как известно кто ищет, тот рано или поздно находит ответы.

Почему Пророк, столь внимательный, последовательный и дотошный во всём что касалось его пророческой миссии, позволил себе такую “халатность”? Ведь очевидно, что если это было бы богоугодное дело, то Пророк ни в коем случае не оставил бы его без внимания. Почему обрывки слов сподвижников и родственников Пророка об этом деле, вызывают некоторые подозрения на нечто большее, чем нам рассказывают сохранившиеся (то есть не до конца уничтоженные) источники? Почему это дело вызывало такой явный отпор со стороны всех, кто впервые слышал об этом? Например и Абу Бакр и Зейд ибн Саббит вначале были против и не осмеливались за это браться. Почему? Очевидно, что что-то очень важное удерживало их? Не запрет ли самого Пророка? Почему они оба (Абу Бакр и Зейд ибн Саббит) одними и теми же словами отказались: “Как же сделать то, чего не сделал Посланник Аллаха?” Но очевидно, что настойчивость Омара взяла верх и они согласились. Очевидно, что ответы на все эти вопросы найдутся, если мы неутомимо будем продолжать поиски.

Кстати, ещё одна странность, что после того как был собран Коран под редакцией Зейда, все другие версии Корана были уничтожены по приказу Османа. О количестве первых экземпляров Корана в хрониках приводятся различные цифры. Некоторые приводят данные о 4-х, некоторые о 5-ти, некоторые о 7-ми экземплярах. Из источников, называющих цифру 7, известно, что один из экземпляров остался в Медине. Другие были (по одной книге) отправлены в Мекку, Шам (Дамаск), Йемен, Бахрейн, Басру и Куфу. После этого Осман приказал уничтожить все оставшиеся фрагменты, которые остались после работы комиссии. Абу Килаба вспоминал: ”Когда Осман завершил уничтожение фрагментов, он послал послания во все мусульманские провинции, которое содержало следующие слова: ”Я проделал такую работу (по размножению Корана). После этого я уничтожил все оставшиеся вне Книги фрагменты. Поручаю и вам уничтожить их в своих областях” . Очень занятное дельце, не правда ли. Люди, которых сегодняшняя официальная история позиционирует как ближайших сподвижников Пророка, предпринимают несколько странные действия. Обязательно ли было уничтожать все другие фрагменты? Ведь они содержали в себе откровение от Всевышнего, кто способен на такую дикость, чтобы уничтожать то, что было ниспослано в откровении Великому Пророку? Кстати, в связи с этим нелишним будет вспомнить, что опять –таки Осман противился тому, чтобы исполнили приказ Пророка Мухаммада (мир ему), когда тот, покидая этот мир, попросил принести чернила и калам, чтобы оставить повеление, которое избавило бы мусульман от споров и разногласий. Но Осман сказал, что Посланник Аллаха бредит и запретил записывать его слова. После чего Пророк Мухаммад (мир ему) приказал всем удалиться со словами: ”Не подобает вам спорить в присутствии Посланника Аллаха.”

Ещё один интересный факт, что например, Ас-Суйюти, один из самых известных комментаторов Корана, приводит слова Омара, который якобы сказал: ”Не позволяйте никому говорить, что он получил весь Коран, поскольку, откуда он знает, что это всё? Большая часть Корана была потеряна. Мы получили только то, что было доступно” .

Аиша, самая способная ученица и жена Пророка, также, согласно Ас-Суйюти, говорила: ”Во времена Пророка глава “Коалиция” (сура 33) содержала двести стихов . Когда Осман редактировал записи Корана, записаны были только нынешние стихи” (то есть, 73 ). Кроме того, Аби Аюб ибн Юнус приводил стих, который он прочитал в списке Айши, но который сейчас не включён Коран и добавляет, что Айша обвиняла Османа в искажении Корана . Аиша, также рассказывала о том, что были два аята, не вошедшие в Коран, они были написаны на бумаге, лежали у неё под подушкой, но их съела коза. Мы далеки от проведения расследования данного инцидента, однако факт остается фактом – два аята исчезли и неважно коза их съела или козел.

Ади ибн Ади критикует существование других пропавших стихов, изначальное существование которых подтверждалось Зейдом ибн Саббитом. Некоторые (Абу Уакид ал Лайти, Абу Муса аль-Амори, Зейд ибн Аркам и Джабир ибн Абдуллах) вспоминают аят о жадности людей, который в Коране не упомянут.

Также приводится история об Уба ибн Каабе, одном из ближайших сподвижников Пророка Мухаммада (мир ему). Этот известный человек спросил одного мусульманина: “Сколько стихов в суре “Коалиция”? Тот ответил: “Семьдесят три” Уба сказал ему: “Они была почти равна суре “Телец” (286 стихов)”.

Когда Омар поставил вопрос об утери некоторых других стихов, Абу ар-Рахман Ауф ответил ему: ”Они выпали вместе с выпавшими из Корана ”. Сохранился также разговор Османа с одним из своих современников. Он сказал, что Коран при жизни Пророка содержал 1.027.000 букв, нынешний же текст состоит из 267.033 букв. Некий Абу Аль-Асвад сообщил со слов своего отца, что: “мы имели обыкновение читать главу Корана, подобную суре “Телец” по длине. Я помню только следующие слова: “должны ли сыновья Адама иметь две долины, полные богатств? Тогда бы они искали третью”. В современном Коране таких слов нет. Некий Абу Муса заявил, что в Коране отсутствуют целых две суры, причём одна из них содержала 130 аятов. Другой современник Пророка Мухаммада (мир ему) Аби бин Кааб сказал, что были суры под названиями “Аль Хула” и “Аль Хифз”.

Кроме того, современные археологические находки также свидетельствуют о том, что было несколько версий текста Корана. В частности в 1972 году в одной из старейших мечетей Саны были обнаружены не просто рукописи, а палимпсест, то есть произведение строки которого записаны на ещё более древний текст. Рукописи из Саны не единственные, в которых имеются отступления от официального текста сегодняшнего Корана. Эти и подобные находки доказывают, что были внесены изменения и существовало несколько редакций Корана. Согласно некоторым источникам в мусульманской традиции признаётся более 14 различных чтений Корана или его вариантов, которые называются “кираатами”. Что само по себе довольно-таки подозрительно, учитывая, что сам Пророк Мухаммад не вносил изменений в откровения, а лишь только передавал их. Сура Аш-Шура, аят 48: “Если же они отвернутся, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. На тебя возложена только передача откровения ”. Сура Ар-Раад, аят 40: ”Покажем Мы тебе часть того, что Мы обещаем им, или умертвим тебя, на тебя возложена только передача откровения , а Нам надлежит предъявлять счёт

Все вышеперечисленные странности говорят о том, что возможно сегодня у человечества нет того Корана, который ниспосылался Пророку Мухаммаду (мир ему) и проповедовался им с целью распространения Истины среди всего человечества. Сложно что-либо однозначно утверждать спустя 14 столетий, однако наличие интриг, козней и внесений изменений с целью разобщения и удаления мусульман от Истины очевидно. Несомненно однако, что Всемогущий Аллах защитил своё Назидание и Послание – Коран, ибо несмотря на все людские ухищрения Коран хранит в себе бесконечную Мудрость Аллаха! Воистину, Мы ниспослали Коран и Мы оберегаем его. (Сура Аль-Хиджр 15:9) Всевышний и Всевидящий Аллах, зная людскую слабость и тягу к земным благам и власти, надёжно защитил Коран и потому до сегодняшнего дня в нём каждый покорный Воле Аллаха с чистым сердцем, способен почувствовать и узреть сверкание Истины!

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! Хвала Аллаху, Господу миров, Милостивому, Милосердному, Властелину Дня воздаяния! Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи. Веди нас прямым путем, путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

Список использованной литературы .

Самый древний и самый полный список Корана хранится в России. Его исследователь Ефим Резван, завершив свое кропотливое собирание рукописи буквально по листку, поделился со специальным корреспондентом "Газеты" Надеждой Кеворковой размышлениями о важности этого памятника мирового значения.

- Список Корана, который вы держите в руках, - почему он называется Коран Османа?

- С точки зрения мусульман, это самый первый список Корана, с которого потом делались все последующие копии. Мусульмане верят, что это Коран, записанный во времена третьего праведного халифа Османа. По преданию, именно над этим списком он был убит заговорщиками, и на эти страницы пролилась его кровь. На страницах рукописи есть темные пятна со следами крови.

- Каким временем датируется эта рукопись наукой?

- Мы сделали радиокарбонный анализ рукописи в Голландии. К сожалению, даже самые современные методики дают погрешность в 100-200 лет. Мы можем сказать, что эта рукопись не младше II века хиджры, то есть относится к VIII-IX векам. Анализ крови я не делал, чтобы не вторгаться в священную для мусульман область.

На рубеже 70-80 годов в западной коранистике утвердилось мнение, что первый список появился только в III веке хиджры, то есть в X веке. Согласно мусульманской традиции, пророк Мухаммед надиктовывал тексты незадолго до своей смерти, собирая книгу. Анализ рукописи подтвердил правоту именно мусульманской традиции. Так что стоит внимательно прислушиваться к мусульманской точке зрения на историю сложения текста Корана.

- В этом тексте есть какие-то отличия от более поздних списков?

- Минимальные. Текст Корана Османа не выходит за рамки общепринятых в исламском мире.

- Как мусульманам удалось избежать разночтений?

- Исламская община устами своих ведущих ученых проводила большую работу по упорядочиванию списков Корана, по выводу из оборота неприемлемых списков.

В Сирии недавно при реставрации соборной мечети под ее крышей обнаружены фрагменты Корана, где содержатся тексты, несколько выходящие за рамки принятого канона.

Тексты Корана нельзя было уничтожать. Их либо хоронили, как хоронят человека, - оборачивали в саван, погребали в землю с определенным ритуалом, либо хранили в специальных помещениях в мечетях.

В исламе существует иджма - согласное мнение авторитетных ученых данной эпохи. Ее не фиксируют письменно, тем не менее именно эта иджма санкционировала тот текст Корана, который мы имеем сегодня.

- Можно предположить, где он написан?

- Палеографический анализ дает четкое представление о том, что он создавался в Аравии или Северной Сирии.

- Какова история обнаружения рукописи?

- В 1937 году часть этой рукописи была приобретена академиком Крачковским, и хранится она в Петербургской академической коллекции.

Я начал ее изучать, потом удивительным образом выяснилось, что другая часть этой рукописи хранится в мазаре в маленьком кишлаке на юге Узбекистана, неподалеку от афганской границы.

С помощью друзей, живущих в Узбекистане, Франции, Германии, мне удалось установить историю этого списка, подготовить его к публикации.

Книга вышла на русском и английском языке, стала книгой года в России, получила диплом ЮНЕСКО. Сейчас книга приглашена на иранскую кораническую выставку в Тегеране.

- Пытались Коран Османа купить у России?

- Это невозможно. В конце XIX века российский дипломат арабского происхождения купил ту часть, которая теперь хранится в Петербурге. Другая часть в составе 63 листов до 1983 года хранилась в Узбекистане в этом кишлаке.

В 1983 году в СССР началась большая антирелигиозная кампания, и рукопись была конфискована КГБ. После перестройки в 1992 году общине вернули вместо 63 листов только 13. 50 листов есть у каких-то людей на руках. При этом три листа недавно были конфискованы узбекской таможней. Я их еще успел включить в книгу. 2 листочка я нашел в Самаркандской библиотеке. Один листочек - в Ташкенте.

- Юридически кому теперь принадлежит Коран Османа?

- Самым разным организациям - Академии наук, общине Катта-Лангара, Самаркандской городской библиотеке, Бухарской областной библиотеке, Институту востоковедения в Ташкенте. Конфискованные листы из таможни переданы в распоряжение Управления по делам мусульман Узбекистана.

- Что означает слово Коран?

- Чтение, рецитация. Список Корана называется "мусхаф". Если в исламской стране вы скажете "мусхаф" - вам принесут Коран.

- Сколько всего рукописей Корана такой древности в мире?

- Это самый полный и самый древний. Таких же по объему списков - не более 5-7. Я имею в виду списки, содержащие около половины листов. Фрагментов по 5, 7, 15 листов много.

- На каком материале он написан?

- На пергаменте. Это овечья кожа, специальным образом обработанная. Пергамент очень большого размера, поскольку на один лист шла кожа одной овцы.

- Каково оформление текста в списке Османа - текст уже разбит на главы?

- Коран - это прямая речь Бога. Люди, которые его записывали, считали, что в текст священной книги нельзя добавлять слова, созданные людьми. Поэтому названия сур, то есть глав, и количество аятов (стихов) там не указаны. Между сурами оставлены пустые места. В эти пустые места приблизительно 50-70 лет спустя был внесен орнамент, написаны названия сур и количество аятов. В это же время была сделана грамматическая правка красными чернилами, поскольку арабская письменная грамматика только складывалась. Развитие арабской графики неразрывно связано с историей фиксации текста Корана.

- Какой перевод Корана на русский язык вам кажется наиболее точным?

- Академический перевод Крачковского 50-х годов XX века. Все лучшие переводы Корана на европейские языки созданы в те же годы и сделаны учеными. Все эти переводы обвиняют в том, что они трудны для чтения. Но они таковы не потому, что ученые плохо знали современные языки, а потому, что они пытались максимально точно передать значение слов. Все остальные несут читателю свое представление о содержании, сильно отличающееся от оригинала. Скажем, текст Саблукова - это текст, который писал христианский миссионер. Текст Корана очень сложный. Его можно сделать легким, только исказив. Миллионы людей знают Коран наизусть, но это не значит, что современный носитель арабского языка понимает всю область значения слов Корана. В исламском мире существует громадное количество комментариев, и люди понимают текст Корана через комментарии. Текст Корана сейчас и на протяжении веков живет в комментариях. Пускай каждое поколение переводит Коран - это великая книга, каждый вычитывает в нем свое. Время нового академического перевода еще не пришло. Думаю, лет через 10-15 такие переводы появятся.

- Вам близка часто звучащая идея о том, что Коран - это плохо усвоенные и хаотично записанные рассказы из Библии и Евангелия?

- Нет, эта невежественная идея мне не близка. Ближний Восток бурлил религиозными учениями, а Аравия в те времена была последним бастионом семитского язычества. Текст Корана являлся ответом на это. Верующий мусульманин будет считать, что это Всевышний дал ответы на важнейшие вопросы. Светский ученый скажет, что пророческое движение стало отражением общественных изменений. Как бы ни подходить к этой теме, ясно, что текст Корана пророс сквозь древнейшую религиозную ближневосточную традицию. Существует гигантская литература по вычленению параллельных мест с библейской литературой.

В последние годы в США, да и в России звучат призывы переписать Коран и вычеркнуть из него все, что новые идеологи считают лишним. Такие книги уже отпечатаны и распространяются в Афганистане и Ираке.

Это неприемлемая идея, поскольку такой список никогда не будет принят мусульманами. В Коране, как и в Библии, можно найти многое. Каждое поколение вычитывает свое - и в Коране, и в Библии. Повторяюсь, Коран, как и века назад, разъясняется в комментариях и толкованиях. Существуют полярные точки зрения на понимание важнейших положений. Существуют толерантные тафсиры (сборники комментариев), существуют радикальные толкования - скажем, Саида Кутбы (один из идеологов оппозиции в Египте, казненный в 1966 году). Но переписать Коран никто не позволит. Попытки это сделать - громадная ошибка, которую используют именно экстремистские силы, чтобы получить в свои ряды новых последователей.

Этимология

Существует несколько мнений о происхождении названия. По общепринятой версии, оно является производным от вербального глагола qaraʾa (قرأ ), «кара’а» («читать, чтение») . Возможно также происхождение от «кериана» («чтение священного текста», «назидание»)

В самом Коране использованы различные имена последнего откровения, из которых самыми распространенными являются:

  • Фуркан (различение добра и зла, истины и лжи, дозволенного и запретного) (Коран, 25:1)
  • Китаб (Книга) (Коран, 18:1)
  • Зикр (Напоминание) (Коран, 15:1)
  • Танзиль (Ниспослание) (Коран, 26:192)

Словом «мусхаф» именуют отдельные экземпляры Корана.

Значение в исламе

В исламе Cвященный Коран - это конституция, которую Аллах ниспослал Своему посланнику для того, чтобы каждый человек мог наладить взаимоотношения с Господом, с самим собой и обществом , в котором он проживает, и выполнить свою жизненную миссию так, как этого пожелал Господь миров (Коран, 2:185) . Является вечным чудом, которое нисколько не потеряет своей важности и актуальности вплоть до наступления Дня воскресения .

Уверовавший в него избавляется от рабства перед творениями и начинает новую жизнь, поскольку его душа словно рождается заново для того, чтобы он смог служить Всевышнему и заслужить Его милость .

Мусульмане принимают эту милость, придерживаются божественного руководства, следуют его предписаниям, подчиняются его велениям, избегают его запретов и не преступают его ограничений. Следование кораническим путем - это залог счастья и преуспевания, тогда как отдаление от него - причина несчастья (Коран, 6:155) .

Коран воспитывает мусульман в духе праведности, богобоязненности и благонравия

Пророк Мухаммед разъяснил, что лучшим из людей является тот, кто изучает Коран и обучает других людей этому знанию .

Коран содержит в себе основные принципы и идеи вероучения Мухаммеда, согласно мусульманской традиции, были переданы ему самим Аллахом, через ангела Джабраила . Данная книга содержит множество пересечений с иудаизмом и христианством. Исламские богословы объясняют это тем, что ранее Аллах уже передавал свои заветы Мусе и Исе , но со временем эти заветы стали устаревать или искажаться и лишь Мухаммед донёс до верующих истинную веру.

Исследователями суры делятся на две группы - мекканскую и мединскую . Первая группа относится к периоду когда Мухаммед только начинал свой путь пророка. Вторая группа относится ко времени когда пророк получил широкое признание и почитание. Более поздние мединские суры уделяют меньше внимания туманным размышлениям о страшном суде и тому подобном и больше концентрируются на формулировании правил поведения, оценке исторических событий и тому подобном.

Текст Корана является обрывистым, но не является противоречивым. В своей книге Всевышний предлагает неверующим найти противоречия в своем Писании, если они так уверены в Его несовершенстве и неистинности. Позднее в дополнение к Корану появились устные предания, хадисы , повествующие о жизни пророка. Вскоре после смерти Мухаммеда хадисы стали собираться его последователями и в девятом веке были сформированы шесть сборников, составившие так называемую Сунну .

Коран был ниспослан не только арабам, но и всему человечеству: «Мы направили тебя только как милость к обитателям всех миров» (Коран, 21:107) [аффилированный источник? ] .

Персонажи Корана

Около четверти текста Корана описывает жизнь различных пророков , описания большей части которых совпадают с библейскими. В число пророков вошли ветхозаветные патриархи Адам , Ной , цари Давид и Соломон и другие. В Коране также упоминаются цари и праведники, имена которых в Библии не упоминались (Лукман , Зуль-Карнайн и др.). Последним в списке пророков идет сам пророк Мухаммед и утверждается, что после него никаких других пророков уже не будет. При этом Коран более последователен в описании Иисуса - он не является ни Богом, ни сыном Бога. Таким образом, идея монотеистичности сохраняется в значительно большей мере чем в христианстве. Теологическо-философская часть также насыщенна заимствованиями из Библии. Тем не менее, все это не вредило авторитету Корана. Напротив, благодаря такому сходству между святыми книгами, завоеванным мусульманами христианам было легче принять новую веру.

Структура Корана

Суры, за некоторыми исключениями, расположены в Коране в зависимости от их размера, а не хронологически. Вначале идут длинные суры, затем суры с постепенно убывающим количеством стихов.

Важнейшие суры и аяты Корана

История Корана

Рукопись Корана 7 в.

Согласно исламской традиции, считается, что Коран снизошёл в мир от Аллаха в полном виде в ночь Кадр , но ангел Джабраил передавал его пророку по частям в течение 23 лет (Коран, 17:106) .

Во время своей публичной деятельности, Мухаммед сделал множество изречений и произнес множество проповедей. При этом, когда он говорил от имени Аллаха, он пользовался рифмованной прозой, в древности бывшей традиционной формой речи оракулов. Эти изречения, в которых пророк говорил от имени Аллаха, стали Кораном. Остальные изречения вошли в предания. Так как Мухаммед сам не умел ни читать, ни писать, он приказывал своему секретарю записывать изречения на клочках бумаги, костях, Однако, часть его изречений сохранилась не благодаря записям, а благодаря памяти благочестивых людей. В итоге откровения образовали 114 сур или 30 перикоп . Ввиду произвольности порядка расположения откровений, критикам сложно выявить их хронологический порядок. Тем не менее, существует несколько способов отсортировать их по времени. Так, например, одно надежное предание делит суры на мекканские и мединские. Однако, данный способ не всегда работает, так как часть сур составлена из откровений разного периода .

При жизни пророка необходимость в Коране отсутствовала - любые неясные вопросы мог растолковать сам Мухаммед. Тем не менее, после его смерти стремительно распространяющемуся исламу потребовался четко сформулированный письменный закон, подкрепленный именем пророка. В связи с этим Абу Бекр и Омар поручили бывшему секретарю пророка Зейду ибн-Сабиту сформировать первоначальную сводку существующих записей слов пророка. Достаточно быстро Зейд завершил свою работу и представил начальный вариант Корана. Параллельно с ним той же работой были заняты и другие люди. Благодаря этому появились ещё четыре сборника заповедей Аллаха. Зейду было поручено свести все пять редакций вместе и по завершении этой работы изначальные черновики были уничтожены. Результат же работы Зейда был признан канонической версией Корана. Легенда гласит что эту версию любил читать сам халиф Осман и именно ее он читал в тот момент, когда был убит толпой. Существуют даже старинные рукописи Корана, которые, как утверждается, заляпаны кровью халифа.

Уже в первые десятилетия после смерти Мухаммеда выявились разногласия между последователями ислама. Эти последователи стали разделяться на первые направления и секты - суннитов, хариджитов и шиитов. Среди них отношение к каноническому Корану было различным. Сунниты безоговорочно признали текст Зейда. Хариджиты обладавшие пуританскими взглядами, стали возражать против 12 суры, повествующей о Иосифе проданном своими братьями в рабство, в Египет . С точки зрения хариджитов, сура излишне вольно описывала попытки жены египетского вельможи соблазнить Иосифа. Шииты же считали, что по приказу Османа из Корана были удалены все места повествующие о Али и отношении к нему со стороны пророка. Тем не менее, все недовольные были вынуждены пользоваться именно версией Зейда.

Как следует из его названия, Коран предназначался для чтения вслух. Со временем оно обратилось в целое искусство - Коран следовало читать как Тору в синагоге, речитативом и нараспев. Также каждый должен был помнить значительную часть текста наизусть. Как в прошлом, так и сейчас есть люди которые помнят наизусть весь Коран. Благодаря этому Коран играет важную роль в деле общественного образования, местами являясь единственным учебным материалом. Так как на нем основано обучение языку, вместе с исламом, распространяется и арабский язык. И вся связанная с исламом литература, независимо от ее языка, полна отсылками к Корану.

Коран и наука

Коран, IX век

Мусульманские богословы заявляют, что Коран безусловно не является научным трудом, однако упомянутые в нём факты, связанные с самыми различными областями знаний, указывают на то, что научный потенциал Корана многократно превосходил тот уровень познаний, который человечество достигло к моменту появления Корана . Этот вопрос был и остается объектом исследований ученых.

Этот конкордизм стремится к согласованию коранического сказания о миротворении с данными современной науки. Через некоторые, часто поэтические и расплывчатые, стихи сторонники этой концепции «предсказывают» тектонику плит , скорость света , и т. д. Однако следует подчеркнуть, что большинство этих стихов могут так же описать известные уже во время создания Корана наблюдаемые факты или распространенные теории (например, теория Галена).

Самым популярным сторонником коранического конкордизма является турецкий публицист Аднан Октар, более известный под псевдонимом Харун Яхья . В своих книгах он однозначно отвергает теорию эволюции , тем самым оставаясь на позициях креационизма .

В современном исламском мире широко распространено убеждение, что Коран предсказал многие научные теории и открытия . Мусульманский проповедник Идрис Галяутдин в одной из своих книг перечислил имена современных учёных, принявших ислам после того, как сделав очередное открытие, видели, что оно было отражено в Коране 14 веков назад . Одним из них был академик Морис Бюкай , член Французской Медицинской Академии. Однако подобные списки можно рассматривать осмотрительно: вопреки тому, что часто указано, М. Бюкай видимо не был членом французской Медицинской Академии. Другие списки включают так же Жак-Ив Кусто , хотя опровержение о его обращении было опубликовано его фондом ещё в 1991.

Изучение Корана

Источники рассказов Корана

Источником рассказов Корана, согласно исламу, является только Всевышний. На это указывает множество сур священной книги: «Мы ниспослали Коран в ночь Могущества» (Коран, 97:1) , «Если бы собрались люди и джинны, чтобы сделать подобное этому Корану, они бы не создали подобного, хотя бы одни из них были другим помощниками» (Коран, 17:90) .

Мусульмане верят, что пророку Мухаммеду Коран был дан Всевышним для исправления искажений, которые были внесены людьми в ранние божественные писания - Тору и Евангелие. В Коране существует заключительная версия Божественного закона (Коран, 2:135) .

Первая и последняя главы Корана вместе

Литературная структура

Существует консенсус среди арабских ученых в использовании Корана в качестве стандарта, по которому оценивается другая арабская литература. Мусульмане утверждают, что Коран по содержанию и стилю не имеет аналогов.

Коранические науки

Толкование

Как противоречия в тексте Корана, так и возросшие запросы ставшего гигантским халифата породили настоятельную потребность в постоянном комментировании содержимого Корана. Данный процесс получил название «тафсир» - «толкование», «экзегетика». Начало этому процессу было положено самим Мухаммедом, оправдывающим противоречия в своих проповедях, ссылками на изменившуюся волю Аллаха. Впоследствии это выросло в институт насха . Насх (отмена) использовался тогда, когда было точно известно что два места Корана противоречат друг другу. Во избежание неоднозначности прочтения текста, в рамках насха устанавливалось какой текст следует считать истинным, а какой устаревшим. Первый получил название «насих», второй получил название «мансух». По некоторым данным в Коран входит 225 таких противоречийи более чем в 40 сутрах присутствуют отмененные аяты.

Кроме института насха, в тафсир также входит и комментирование текстов. В первую очередь подобные комментарии необходимы для тех мест которые слишком туманны или как 12 сутра о Иосифе излишне фривольны. Интерпретации таких мест давались в зависимости от обстоятельств. Как это часто бывает с древними религиозными текстами, значительная роль в таких трактовках отводилась ссылкам на аллегории. Заявлялось что подобный текст не следует толковать буквально и он лишь призван продемонстрировать ту или иную идею. Также при трактовке Корана, часто использовались материалы хадисов Сунны.

Учение о толковании Корана начало складываться как самостоятельная область науки в X в., когда усилиями знаменитого богослова Мухаммада ат-Табари и комментаторов его поколения, таких как Ибн Абу Хатим, был подведен итог раннему периоду толкования Корана.

Вслед за ними фундаментальные труды в этой области составили Ибн Абу Хатим, Ибн Маджа, аль-Хаким и другие комментаторы.

Наука о произношении Корана

Арабское слово «кыраат» означает «чтения Корана». Наиболее известными являются 10 способов чтения Корана. Десять курра, имамов кыраата:

  1. Нафи" аль-Мадани (умер 169 по хиджре)
  2. Абдуллах б. Касир аль-Макки (умер 125 по хиджре). Но не путайте его с муфассиром Исмаилем б. Касир который умер в 774 по хиджре.
  3. Абу Амр б. Аля аль-Басри (умер 154 по хиджре)
  4. Абдуллах б. Амр аш-Шами (умер 118 по хиджре)
  5. Асым б. Аби ан-Наджуд аль-Куфи (умер 127 по хиджре)
  6. Хамза б. Хубейб аль-Куфи (умер 156 по хиджре)
  7. Али б. Хамза аль-Кисаи аль-Куфи (умер 187 по хиджре)
  8. Абу Джа’фар Язид б. Аль-Ка’ка" аль-Мадани (умер 130 по хиджре)
  9. Якуб б. Исхак аль-Хадрами аль-Басри (умер 205 по хиджре)
  10. Халяф б. Хишам аль-Басри (умер 229 по хиджре)

В книге «Манаруль худа» говорится: «Истиной являются то, что когда к Мухаммеду приходили люди из различных племён, он объяснял Коран на их диалекте то есть тянул на один, два или три алифа, произносил твёрдо или мягко». Семь кыраатов и есть семь видов арабского диалекта (люгат).

В книге «Ан-нешр» 1/46 имам Ибн аль-Джазари приводя от имама Абуль Аббас Ахмад б. Аль-Махдани говорит: «В основном жители больших городов читали согласно имамам: Нафи", Ибни Касир, Абу Амр, Асым, Ибни Амир, Хамза и Кисаи. В последующем, люди начали довольствоваться одним кыраатом, доходило даже до того, что читающих на ином кыраате считали виновным, а иногда и делали такфир (обвиняли в неверии). Но Ибни Муджахид придерживался мнения семи курра и сумел довести до остальных состоятельность остальных кыраатов. Нам не известен ни один труд где упоминался хотя бы один кыраат кроме известных нам семи, и именно поэтому мы говорим - семь кыраатов».

У каждого из десяти курра относительно своего вида чтения есть достоверные доказательства на то, что их кыраат доходит до самого Посланника Аллаха. Вот все семь достоверных (сахих) кыраата:

В культуре

Страница из Корана

Переводы

Коран с персидским переводом

Богословы считают, что перевод смыслов Корана должен опираться на достоверные хадисы пророка Мухаммеда, соответствовать принципам арабского языка и общепринятым положениям мусульманского шариата. Некоторые считали, что при издании перевода обязательно указывать на то, что он является простым разъяснением смыслов Корана. Перевод не может служить заменой Корану во время намазов .

Специалисты разделяют переводы Корана на две большие группы: буквальные и смысловые. В связи со сложностью перевода с арабского языка на другие (в частности, на русский язык) и неоднозначностью толкования многих слов и фраз, наиболее предпочтительными считаются именно смысловые переводы. Однако нужно понимать, что толкователь может допускать ошибки, также как и автор перевода.

Коран в России

Основная статья: Коран в России

Первый перевод Корана был издан по указу Петра I в 1716 году . Этот перевод долгое время приписывался П. В. Постникову , но недавние архивные исследования показали, что действительно сделанный Постниковым перевод остался в двух рукописях, одна из которых помечена его именем, а перевод, напечатанный в 1716 г., не имеющий ничего общего с принадлежащим Постникову и намного худший по качеству, приходится считать анонимным . В современной России наиболее популярны переводы четырёх авторов, это переводы И. Ю. Крачковского , В. М. Пороховой, М.-Н. О. Османова и Э. Р. Кулиева. За три последних века в России было написано более десятка переводов Корана и тафсиров .

Переводы Корана и тафсиры
Год Автор Название Примечания
1716 Автор неизвестен «Алкоран о Магомете, или Закон турецкий » Данный перевод был сделан с перевода французского дипломата и востоковеда Андре дю Рие.
1790 Верёвкин М. И. «Книга Аль-Коран аравлянина Магомета …»
1792 Колмаков А. В. « Ал-Коран Магомедов …» Данный перевод был сделан с английского перевода Дж. Сэля.
1859 Казембек А. К. «Мифтах Кунуз аль-Куран »
1864 Николаев К. «Коран Магомеда » За основу был взят французский перевод А. Бибирстейна-Казимирского.
1871 Богуславский Д. Н. «Коран » Первый перевод, выполненный востоковедом.
1873 Саблуков Г. С. «Коран, законодательная книга мохаммеданского вероучения » Выполнен востоковедом и миссионером. Неоднократно переиздавался, в том числе с параллельным арабским текстом.
1963 Крачковский И. Ю. «Коран » Перевод с комментариями Крачковского в России считается академическим ввиду его высокой научной значимости, поскольку Игнатий Юлианович подошёл к Корану как к литературному памятнику, в котором отразилась социально-политическая обстановка Аравии времён Мухаммеда. Многократно переиздавался.
1995 Шумовский Т. А. «Коран » Первый перевод Корана с арабского на русский - в стихах. Написан учеником Игнатия Крачковского, кандидатом филологических и доктором исторических наук, арабистом Теодором Шумовским. Отличительной особенностью данного перевода является то, что арабские формы имен коранических персонажей (Ибрагим, Муса, Харун) заменены на общепринятые (Авраам, Моисей, Аарон и т.п).
Порохова В. М. «Коран »
1995 Османов М.-Н. О. «Коран »
1998 Ушаков В. Д. «Коран »
2002 Кулиев Э. Р. «Коран »
2003 Шидфар Б. Я. «Аль-Коран - переводы и тафсир »
Университет Аль-Азхар Аль-Мунтахаб «Тафсир Аль-Коран»
Абу Адель «Коран, перевод смысла аятов и их краткое толкование »
2011 Аляутдинов Ш. Р. «Священный Коран. Смыслы» Перевод смыслов Корана в контексте современности начала XXI века и под углом зрения той части людей, который говорят и думают на русском языке. Данный перевод смыслов Священного Корана является первым богословским переводом на русском языке.

Общая оценка переводов

Стоит отметить, что при переводах или передачи смыслов на русский язык, как и в случае с любой попыткой перевести Священное писание , не удалось избежать неточностей и ошибок, в том числе грубых, так как многое зависит от вкусовых и мировозренческих взглядов переводчика, его воспитания, культурной среды, а также от недостаточного знакомства со всем множеством сохранившихся источников и подходами различных научных и богословских школ. Вдобавок имеется различное отношение мусульманского сообщества к возможности перевода Корана от резко отрицательного , вызванного как опасениями неверного понимания переводчиком текста из-за недостаточности образовательного уровня, так и упором на исключительную истинность арабского подлинника, до в целом доброжелательного, относящегося с пониманием к языковым различиям народов мира и желанием подчеркнуть, что ислам не является исключительно этнической религией арабов. Именно поэтому до сих пор нет ни одного перевода, который бы однозначно определялся, как образцовый и классический. Хотя некоторые мусульманские богословы даже составляют памятки, где поясняют все требования, которым должен соответствовать переводчик и толкователь . А ряд авторов посвятили свои труды изложению и осмыслению ошибок в переводах Корана на русский язык. Например, Эльмир Кулиев одну из глав своей книги «На пути к Корану» посвятил серьёзному разбору ошибок и неточностей в переводах от искажений смысла отдельных понятий до мировоззренческих вопросов при передаче текста тем или иным переводчиком .

См. также

Примечания

  1. Резван Е.А. Зеркало Корана //«Звезда » 2008, № 11
  2. Ольга Бибикова Коран // Энциклопедия Кругосвет (С.1 , С.2 , С.3 , С.4 , С.5 , С.6)
  3. Глава 58 Коран, предание и фик // Иллюстрированная история религий в 2-х тт. / Ред. Проф. Д. Л. Шантепи де ля Соссей. Изд. 2-е. М.: изд. отдел Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1992. Т. 1 ISBN 5-7302-0783-2
  4. Игнатенко А. А. Об исламе и нормативной дефицитности Корана // Отечественные записки , 2008. - № 4 (43). - С. 218-236
  5. Резван Е. А. ал-КУР’АН // Ислам: Энциклопедический словарь . - М .: Наука , 1991 . - С.141.
  6. Абд ар-Рахман ас-Саади. Тайсир аль-Карим ар-Рахман. С. 708
  7. Али-заде А.А. Коран // Исламский энциклопедический словарь. - М .: Ансар , 2007 . - С.377 - 392 (копия книги)
  8. Ибн Хаджар . Фатх аль-Бари. Т.9, С.93.
  9. Глава 9 Ислам: теория и практика] (Коран , Содержание Корана , Толкование Корана (Тафсир))//Л. С. Васильев . История религий востока . - М.:Книжный дом «Университет», 2000 ISBN 5-8013-0103-8
  10. Айа . Религия: Энциклопедия / сост. и общ. ред. А.А. Грицанов , Г.В. Синило. - Минск: Книжный Дом, 2007.- 960 с.- (Мир энциклопедий). . Архивировано
  11. Что означает «Манзиль»?
  12. П. А. Грязневич Коран . Большая советская энциклопедия : В 30 т. - М.: "Советская энциклопедия", 1969-1978. . Архивировано из первоисточника 30 мая 2012.
  13. Китаб ас-сунан Абу Дауда, том 1. с. 383
  14. М. Якубович. «Коран и современная наука» .
  15. Харун Яхья «Крах теории эволюции» .
  16. Ахмад Далляль «Энциклопедия Корана», «Коран и наука».
  17. Идрис Галяутдин. «Известные люди, принявшие Ислам». - Казань, 2006.
  18. В официальном письме Фонда Кусто говорится: «Мы совершенно точно утверждаем, что Командир Кусто не становился магометанином и курсирующие слухи не имеют никакого основания.» - Témoignage: La «conversion» du commandant Cousteau à l’Islam
  19. Наука «кыраат»
  20. Muhsin S. Mahdi , Fazlur Rahman , Annemarie Schimmel Islam . // Encyclopedia Britannica , 2008.
  21. В Кувейте начался международный конкурс по чтению Корана //AhlylBaytNewsAgency,14.04.2011
  22. В Москве пройдет XI международный конкурс чтецов Корана //Информационно-аналитический канал ANSAR, 22.10.2010 г.
  23. Украинские хафизы представят страну сразу на нескольких международных конкурсах по чтению Корана //Информационно-аналитический проект «Ислам в Украине», 26.08.2009
  24. Конкурс чтецов Корана в Исламской республике Иран //Информационно-образовательный портал MuslimEdu.ru.,12 Октября 2010 г.
  25. Саид Исмаил Сини. Тарджумат Маани аль-Куран аль-Карим. С.9
  26. Круминг А. А. Первые русские переводы Корана, выполнен­ные при Петре Великом // Архив русской истории. Вып. 5. М., 1994. С. 227-239.

Написать эту статью меня подтолкнул сам же Коран . Если бы в Коране не было написано то, что там написано, то и этой статьи скорее всего не было бы. Мне приходилось сталкиваться с критикой Корана, сделанной на основе его истории или на основе заложенных в него идей. До недавнего времени это была единственная информация, которой я апеллировал. Однако сам Коран открыл мне новое основание для того, чтобы я ещё раз убедился в его земной, человеческой природе.

Примечание: я настоятельно не рекомендую читать данную статью убеждённым мусульманам, т.к. написанное в ней может сильно ранить их чувства.


Итак, мы рассмотрим ряд утверждений Корана и постараемся сделать на их основе соответствующие выводы. Многие знают, что некоторые моменты Корана позаимствованы из Библии , в Коране упоминаются имена многих библейских героев: Иса (Иисус) , Муса (Моисей), Ибрахим (Авраам), Давуд (Давид) и т.д. И это вроде бы ничего, однако есть один очень важный момент: Коран на ряду с собой признаёт божественность Библии и утверждает, что книги Библии были посланы тем же неизменным богом, что и Коран. Например в суре 3 аяте 3-ем Корана написано: «Он (т. е. бог) ниспослал тебе, Мухаммад, Коран – Писание истинное подтверждение того, что было ниспослано до него, а прежде ниспослал Он Тору и Евангелие» . Приведу ещё некоторые аяты: «Вслед за пророками Мы отправили "Ису (т. е. Иисуса), сына Марйам, с подтверждением истинности того, что было до него в Торе. И Мы даровали ему Евангелие, а в нем - свет и праведный путь в подтверждение тому, что в Торе, и ниспослали наставление для богобоязненных» (5:46); «И они будут сражаться во имя Аллаха, убивая и погибая, в соответствии с истинными обещаниями от Него, данными в Торе, Евангелии и Коране» (9:11); «Мы уверовали в то, что ниспослано нам (т. е. в Коран) и что ниспослано вам (т. е. в Библию). Наш бог и ваш бог - один и тот же, и Мы предаемся Ему» (29:46). И ещё целый ряд аятов Корана говорит о том, что следует быть послушным Библии и что Она послана тем же богом.

Затем Мухаммед (он же Мухаммад или Магомет) в Коране обвиняет иудеев и христиан, что они находятся в заблуждении и не соблюдают Тору и Евангелие , а так же они должны стать на правильный путь, т. е. сделаться мусульманами: «Если иудеи и христиане уверовали в то, во что вы уверовали, то они стали на истинный путь» (2:137). Интересно, как Мухаммед проверил всех иудеев и христиан, чтобы утверждать, что все они находятся на неправильном пути?

Мухаммед утверждает, что Коран был послан ему, чтобы подтвердить писания, которые были до Корана: «Мы ниспослали тебе, Мухаммад, это Писание (т. е. Коран) как истину для подтверждения того, что было сказано прежде в писаниях, чтобы предохранить их от искажения» (5:48). От каких же искажений предохраняет Мухаммед? Одним из его наиболее частых обвинений является обвинение в том, что христиане верят в то, что Иисус является Божьим Сыном. Например, вот что сказано в некоторых аятах: «Христиане утверждали: "Мессия - сын Аллаха"» (9:30); «Аллах не породил сына, и нет наряду с ним другого бога» (23:91); «От этого небо готово расколоться, земля - разверзнуться и горы - рассыпаться во прах - от того, что люди приписали Милостивому сына» (19:90-91); «Вот каков есть по истинному слову "Иса, сын Марйам, о котором так много спорят. Не подобает Аллаху иметь детей. Пречист он» (19:34-35). Вообще интересно, почему Мухаммед считает, что иметь детей – это что-то нечистое? А как же библейское повеление «плодитесь и размножайтесь» ?

Оставим эти вопросы и обратимся к самой Библии чтобы узнать, кто же на самом деле её искажает: «Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного? Иисус сказал: Я» (Марка 14:61-62); «Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю. И ещё более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу» (Иоанн 5:17-18); «Симон же Петр отвечая сказал: Ты - Христос, Сын Бога Живого. Тогда Иисус сказал Ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, сущий на небесах» (Матфея 16:16-17). Это только некоторые из многочисленных примеров Библии, где говорится о том, что Иисус есть Сын Божий. Иисус, признаваемый в Коране посланником Аллаха (4:171), многократно утверждает, что является Божьим Сыном.

Коран так же отказывает Иисусу в его Божественной природе: «Иудеи и христиане признавали богами помимо Аллаха своих ученых и монахов, а также Мессию, сына Марйам» (9:31). Насчёт ученых и монахов не соглашусь: ни иудеи, ни христиане богами таковых не признавали. А вот Иисуса христиане действительно считают Богом. И позволим опять Библии рассудить нас: «Фома сказал Ему (Иисусу) в ответ: Господь мой и Бог мой!» (Иоанна 20:28); «Я (т. е. Иисус) и Отец – одно» (Иоанна 10:30). Я привёл только пару стихов, но вообще это большая тема, которой посвящены целые разделы в книгах со множеством примеров из Библии.

Ещё одна из основ христианства – это триединство Бога (Отец, Сын и Дух Святой). Это не три бога (как некоторые считают), но один Бог , воплощённый в трёх формах. Данному вопросу так же посвящено много книг, я же только вкратце приведу пару цитат из Библии. Одну из них я уже приводил («Я и Отец – одно» ), которая говорит о единстве Бога-Отца и Бога-Сына. Ещё одна цитата звучит так: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово (т. е. Иисус) и Святый Дух; и Сии три суть едино» (1-ое Иоанна 5:7). Но Мухаммед в данном вопросе так же настаивает на своём: «Веруйте же в Аллаха и Его посланников. И не говорите: "Бог - это Троица"» (4:171).

Вышеперечисленные моменты являются основополагающими в Евангелии и вступают в явное противоречие с Кораном. Помимо этих моментов существует и ряд других, некоторые из которых я хотел бы упомянуть.

В 6-ом аяте 61-ой суры мы читаем: «Вспомни, как "Иса, сын Марйам, сказал: "О сыны Исраила! Воистину, я - посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что было в Торе до меня, и сообщающий вам благую весть о посланнике, который явится после меня и имя которому – Ахмад"» . Конечно же ничего похожего Иисус не говорил. Он наоборот предостерегает: «и многие лжепророки восстанут, и прельстят многих» (Матфея 24:9,11).

В Евангелии от Матфея 5:34-35 Иисус говорит такие слова: «А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно престол Божий; ни землею, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя» . И несмотря на то, что Мухаммед несколько раз призывает следовать Евангелию, сам он не стесняется многократно нарушать эту заповедь Иисуса: «Клянусь небом и звездными тропами на нем» (51:1); «Клянусь землей, которую пронизывают растения» (86:12); «Клянусь Господом востоков и западов!» (70:40). Помимо этих стихов в Коране Мухаммед клянётся множество раз: ангелами, Кораном, звёздами, городом, горой Синаем, Адамом, солнцем и т.д.

Про многочисленные несовпадения многих моментов в тексте Корана с аналогичными историями героев Библии писать вообще нет смысла. Чего только стоит история библейского Иосифа, которой в Коране посвящена 12-ая сура «Йусуф» . Знакомые с историей Иосифа могут сами прочитать эту суру, чтобы узнать ряд интересных подробностей, которые добавил Мухаммед для того, видимо, чтобы придать остроты ощущениям.

Коран неоднократно призывает следовать Библии : «Скажи, Мухаммад: "О люди Писания! Вы не будете стоять на прочной основе, пока не следуете за предписаниями Торы и Евангелия и того, что ниспослал вам Господь"» (5:68); «Пусть последователи Евангелия судят согласно тому, что Аллах ниспослал в нем. А кто не будет судить согласно тому, что ниспослал Аллах, тот – грешник» (5:47). Итак, с одной стороны Коран настаивает на истинности и божественной природе Библии, с другой стороны – отрицает её фундаментальные основы. Коран свидетельствует против себя самого!

Помимо перечисленных несовпадений в учениях Библии и Корана хотелось бы отметить отличия в присущих им характерных чертах, чтобы ещё раз показать сомнительность того утверждения, что Коран был дан тем же Богом, которым были даны Ветхий и Новый Завет .

Оба Завета, как Ветхий, так и Новый, писались не одним человеком. Они имеют более 40 авторов, принадлежащих к разным эпохам и разным слоям населения. Несмотря на это, оба Завета подчиняются одной мысли, единая идея проходит красной нитью через всю Библию. Коран имеет одного автора, и, как мы убедились, его учение вряд ли можно назвать согласованным с Библией.

Ветхий и Новый Заветы помимо религиозных доктрин описывают истории жизни реальных людей. Коран же практически не имеет подобных историй (если не считать истории, взятые им из Библии и других источников) и в основном изобилует доктринами.

Если в Коране и упоминаются какие-то новые имена, то с ними не связано никаких сверхъестественных событий. Даже сам Мухаммед не может похвастаться наличием таких чудес в своей жизни, которыми так изобилуют жизни людей в Ветхом и Новом Завете.

Если Новый Завет, приход Иисуса Христа , Его жизнь были неоднократно предсказаны в Ветхом Завете, то Коран в противовес этому не имеет никаких предпосылок к своему появлению.

Вывод: несмотря на все утверждения Корана о том, что он был послан Богом Библии (или Богом вообще), я не могу с этим согласиться, т.к. нахожу в самом Коране многочисленные факты, указывающие на серьёзные внутренние противоречия в его учении. Коран сам «кладёт себя на лопатки». Для меня очевидно, что эта книга, написанная через столетия после Библии, была не послана Богом, а создана Мухаммедом на основе уже существовавших писаний со значительными их изменениями и дополнениями. К такому выводу пришёл я, а как к этому относиться – решать вам.

PS: прошу прощения, если задел чьи-то религиозные чувства; я преследовал иную цель, и мне очень жаль, если вы её не поняли.


Close